美媒曝出个大问题:美国各州不知道医护人员感染率


“我不能告诉你准确的日期,但我认为这宜早不宜迟。”一番讲话后,特朗普再回归主题,“它(经济)必须开放,这个国家的初衷不是封闭的。想一想,我们要付钱给不上班的人,这是如何运作的?”

【海外网4月4日|战疫全时区】今日,中国全国各地各族人民深切悼念抗击新冠肺炎疫情斗争牺牲烈士和逝世同胞。伊朗驻华大使馆官方微博引用《左传》发博文,称读懂了14亿中国人集体情感释放背后的团结与力量,“我们同中国人站在一起”。

还有网友表示,伊朗驻华大使馆的中文文字功底“很可以”。美国总统特朗普(图:路透社)

伊朗大使馆还转贴了伊朗驻华大使穆罕默德·克沙瓦尔兹扎德的一条中文推特,这位驻华大使称“世界许多国家都在为新冠肺炎遇难者哀悼,今天中国举行全国性哀悼活动。四海齐悼,寰宇同悲。抗击疫情,伊朗与中国始终站在一起。我们向在这场疫情中不幸罹难的人们致以最沉痛哀悼,对抗击疫情中展现的英勇与无畏致以最崇高敬意。越是困难的时候越要携手前行,只有团结才能打败病毒这一人类的共同敌人。”

土耳其总计进行了141716次检测,重症监护患者1251例,插管患者867例。

“我开始这么说,也会持续这么说。解决问题不会比问题本身更糟糕。我们必须让国家开放。”讲话中,特朗普谈到4日与体育项目专员的一次电话会议,涉及新冠肺炎疫情对整个行业的影响,并强调,他希望球迷尽快“回到运动场上”,“你知道,他们想看篮球、棒球、橄榄球和冰球(比赛)。他们想去高尔夫球场,呼吸干净、美丽和新鲜的空气。”

许多网友在博文下留言感谢伊朗驻华大使馆降半旗,大使馆则回应“抗击疫情是全人类共同的事,我们想以此向中国人民的付出与牺牲表达敬意。”

伊朗驻华大使馆微博截图

伊朗驻华大使馆4日上午发表微博称,“国之大事,在祀与戎。中国以国之名祭奠新冠肺炎遇难者,让我们看到了中国对个体尊严与生命的尊重与敬畏,也读懂了14亿中国人集体情感释放背后的团结与力量。江河凝滞,天地失色。此刻,我们同中国人站在一起,我们降下半旗,向所有没有等来春天的生命致哀,向所有用生命守护苍生的英雄致敬。 ”

伊朗使馆博文开头引用的“国之大事,在祀与戎”,来自于《左传·成公十三年》,意为“对一国而言,大事主要是祀(即祭祀活动)和戎(即军事行动)”。